﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>bbl | 英語ミーム辞典</title>
	<atom:link href="https://net-slang-dictionary.com/tag/bbl/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://net-slang-dictionary.com</link>
	<description>英語ミーム・SNSスラング・ネット用語の意味をわかりやすく解説</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 Apr 2026 14:53:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0.1</generator>

<image>
	<url>https://net-slang-dictionary.com/wp-content/uploads/2026/03/cropped-meme2-32x32.jpg</url>
	<title>bbl | 英語ミーム辞典</title>
	<link>https://net-slang-dictionary.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>brb とは？「すぐ戻るよ」を表す英語スラングの使い方・元ネタを解説</title>
		<link>https://net-slang-dictionary.com/brb-meaning/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[pollopanita]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Mar 2026 06:22:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ゲームスラング]]></category>
		<category><![CDATA[ネット用語]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[afk]]></category>
		<category><![CDATA[bbl]]></category>
		<category><![CDATA[brb]]></category>
		<category><![CDATA[gtg]]></category>
		<category><![CDATA[LOL]]></category>
		<category><![CDATA[ttyl]]></category>
		<category><![CDATA[英語スラング]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://net-slang-dictionary.com/?p=1126</guid>

					<description><![CDATA[目次 brb の意味とは？brb はどんな時に使う？日常的なチャットで短時間離れるときオンラインゲームのボイスチャットで一時離脱するときライブ配信やグループ通話で小休憩するときbrb の元ネタ・由来最古の使用例は1989 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">brb の意味とは？</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">brb はどんな時に使う？</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">日常的なチャットで短時間離れるとき</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">オンラインゲームのボイスチャットで一時離脱するとき</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">ライブ配信やグループ通話で小休憩するとき</a></li></ol></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">brb の元ネタ・由来</a><ol><li><a href="#toc7" tabindex="0">最古の使用例は1989年のApple II開発者フォーラム</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">1990年代後半、AIMとIRCで一気に一般化</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">2003年、Urban Dictionaryに掲載される</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">2006年、「Going to the moon, BRB」でミーム化</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">2010年代以降、SNS時代に再解釈される</a></li></ol></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">例文・使い方</a></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">brb は悪い意味？ポジティブな意味？</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">あわせて読みたい言葉</a><ol><li><a href="#toc15" tabindex="0">afk</a></li><li><a href="#toc16" tabindex="0">gtg</a></li><li><a href="#toc17" tabindex="0">ttyl</a></li><li><a href="#toc18" tabindex="0">bbl</a></li><li><a href="#toc19" tabindex="0">lol</a></li></ol></li><li><a href="#toc20" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc1">brb の意味とは？</span></h2>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>brb（ビーアールビー）</strong>は「<strong>be right back</strong>」の頭文字を取ったネットスラングで、<strong>「すぐ戻ります」「ちょっと離席します」</strong>という意味です。<br />日本語の<strong>「ちょっと待ってて」「すぐ戻る」</strong>に近いニュアンスで、チャットやオンラインゲーム中に数分だけ席を外すときに使われます。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">1989年に最初の使用例が確認されている、ネットスラングの中でもかなり古参の表現で、現在でもDiscord、WhatsApp、X（旧Twitter）などあらゆるプラットフォームで現役で使われ続けています。</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc2">brb はどんな時に使う？</span></h2>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc3">日常的なチャットで短時間離れるとき</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">LINEやX、Discordのダイレクトメッセージなどで、トイレ、宅配便の受け取り、電話など数分で済む用事のときに使うのが一般的です。 <br />「brb」だけ送って席を外し、戻ったら「back!」や「im back」と返す流れが定番の使い方として定着しています。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc4">オンラインゲームのボイスチャットで一時離脱するとき</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">FortniteやApex Legends、Valorantなどのマルチプレイゲームで、味方に一時的な離脱を伝える合図として頻繁に使われます。 <br />チーム戦の最中に黙って消えると迷惑がかかるため、「brb」と打つだけで最低限の礼儀が伝わる便利な一言として重宝されています。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc5">ライブ配信やグループ通話で小休憩するとき</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">TwitchやYouTube Liveの配信者が飲み物を取りに行くタイミングで、画面に大きく「BRB」と表示するのも定番の演出です。 <br />専用の「<strong>BRB画面（休憩中ですよ画面）</strong>」を用意している配信者も多く、Discordのグループ通話でも一言添えて離れるのがマナーとして根付いています。</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc6">brb の元ネタ・由来</span></h2>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc7">最古の使用例は1989年のApple II開発者フォーラム</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">brbの確認されている最古の使用例は、<strong>1989年1月3日のApple II Development Forumのチャットログ</strong>です。 <br />複数のユーザーがチャット中に一時離席を伝えるため「brb」とタイプしており、この時点ですでに複数人が共通認識として使っていたことが記録に残っています。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc8">1990年代後半、AIMとIRCで一気に一般化</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">1990年代になるとAOL Instant Messenger（AIM）、ICQ、IRCといったインスタントメッセンジャーが爆発的に普及し、brbも一気に広まりました。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">1997年6月にはMUD（Multi-User Dungeon）ゲーム「Valhalla」の公式FAQに用語として掲載され、同年12月にOnline Slang Dictionary、1998年1月にFree On-Line Dictionary of Computingにも収録されるなど、90年代末にはネット用語辞典の定番エントリーになります。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc9">2003年、Urban Dictionaryに掲載される</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>2003年4月11日、Urban Dictionaryに初めてbrbの定義が投稿されました</strong>。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">その後投稿が増え続け、2013年10月時点で約70件の定義がストックされるほど、ネットユーザーの間で愛着のある略語として親しまれるようになります。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc10">2006年、「Going to the moon, BRB」でミーム化</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">2006年11月、画像ミーム文化「<strong>LOLcats</strong>」の流行に乗って「<strong>Going to the moon, BRB（月に行ってくる、すぐ戻る）</strong>」という構文が大ヒットしました。</p>
<div style="width: 429px" class="wp-caption aligncenter"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgujmCf-6LHgBzJ1ezFQ_MLlx15R7VxQnDbUdFYTCQUrFO3wpq_zDWfDR942azmiMDcXn4szO8Hrxb2ckQ24gsufPc0jkc_k5URKHOp4u2_za1TV-ZRB0FP9A2hxCJ2M3DYGeOakhIrm8o/w1200-h630-p-k-no-nu/going-to-the-moon-brb-cat-cats-kitten-kitty-pic-picture-funny-lolcat-cute-fun-lovely-photo-images-astronaut.jpg" alt="Going to the moon, BRB" width="419" height="291" /><p class="wp-caption-text">Going to the moon, BRB</p></div>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">CDスピンドルのカバーを宇宙ヘルメットのように被った猫の画像が拡散され、brbが単なる略語からインターネット文化のアイコン的存在へと進化します。<br />2008年にはアパレルブランドのBustedTeesが、戻ってくる象徴としてブーメランをデザインしたbrbシャツを販売しました。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc11">2010年代以降、SNS時代に再解釈される</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">2010年3月には「Going to the moon BRB」のFacebookファンページが立ち上がり、5,300以上の「いいね」を獲得しています。<br />XやTikTokでは「brb crying（泣いてくるわ）」「brb sobbing（号泣しに行く）」のように、本当に席を外すわけではない感情表現のネタとしても使われるようになり、Z世代の間では古参スラングでありながら新しい意味をまとう珍しい存在になっています。</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc12">例文・使い方</span></h2>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>brb, gotta answer the door.<br /></strong> （ちょっと待って、ドア開けてくる）</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>Sorry brb, my mom&#8217;s calling me.<br /></strong> （ごめん、一旦離れる。母さんに呼ばれた）</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>brb crying at this video 😭</strong> <br />（この動画泣けるから泣いてくる） </p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc13">brb は悪い意味？ポジティブな意味？</span></h2>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">brbは基本的に中立で、むしろ<strong>相手への配慮を示すポジティブな表現</strong>です。<br />黙って消えるよりも一言「brb」と伝えるほうが会話の相手を不安にさせず、<strong>ネチケット（ネット上のマナー）</strong>としても長年推奨されてきました。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">ただし近年は「<strong>brbと言って戻ってこない人</strong>」がミーム化しており、「<strong>he ghosted me with a brb（brbって言い残してそのまま消えた）</strong>」のように皮肉や笑いのネタにされる場面も増えています。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">また、Z世代の間では<strong>「brb dying」「brb sobbing」</strong>のように、本当に離席するわけではなく感情を誇張するための定型句として使われる場合も多くあります。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">フォーマルなビジネスチャットやメールでは使わず、友人・ゲーム仲間とのカジュアルなやり取りに限定するのが無難です。</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc14">あわせて読みたい言葉</span></h2>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc15">afk</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">afk（エーエフケー）は「away from keyboard（キーボードから離れている）」の略です。brbが数分程度の短時間離席を指すのに対し、afkは数十分から数時間の長めの離席を指す表現で、オンラインゲーム文化で特によく使われます。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">→ <a href="https://net-slang-dictionary.com/afk-meaning/">afk との違いを見る</a></p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc16">gtg</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">gtg（ジーティージー）は「got to go（もう行かなきゃ）」の略です。brbが「また戻ってくる」前提なのに対し、gtgは会話を完全に終えて去るときの表現で、再開の意思がない点でニュアンスが正反対に近い言葉です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">→ <a href="https://net-slang-dictionary.com/gtg-meaning/">gtg との違いを見る</a></p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc17">ttyl</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">ttyl（ティーティーワイエル）は「talk to you later（また後で話そう）」の略です。brbが同じ会話の数分後の再開を指すのに対し、ttylは今夜や明日など再会の時期が曖昧で、別れの挨拶として使われる点が大きく異なります。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">→ <a href="https://net-slang-dictionary.com/ttyl-meaning/">ttyl との違いを見る</a></p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc18">bbl</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">bbl（ビービーエル）は「be back later（後で戻ります）」の略です。brbより戻るまでの時間が長く、数十分から数時間後に戻る予定のときに使う中間的な表現で、brbとafkの間のような立ち位置にある言葉です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">→ bbl との違いを見る</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc19">lol</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">lol（エルオーエル）は「laughing out loud（声を出して笑う）」の略です。brbと同じく1990年代のチャット文化から生まれた最古参のネットスラング仲間で、今でもチャット略語の代表格としてセットで語られることの多い相棒的な言葉です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">→ <a href="https://net-slang-dictionary.com/lol-meaning/">lol との違いを見る</a></p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc20">まとめ</span></h2>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]"><strong>brb</strong>は「<strong>be right back</strong>」の頭文字を取ったネットスラングで、1989年のApple II開発者フォーラムにまで遡る、ネット略語の中でも最古参の部類に入る表現です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">現在ではチャット、ゲームボイチャ、ライブ配信の休憩画面まで、オンラインで人と繋がるあらゆる場面で使われ続けており、Z世代の間では感情を誇張するネタ表現としても新しい息吹を得ています。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">ちょっと席を外すときに気軽に打ってみましょう。三文字だけで相手に安心感を届けられる、コスパ最強のネット挨拶です！</p>


<p>ネイティブとの英会話で英語力を鍛えて、海外のゲーマーと友達になりましょう！</p>
<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=4AZIOB+49LUUQ+5Q2M+5YJRM">→ DMM英会話で無料体験してみる</a><img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www13.a8.net/0.gif?a8mat=4AZIOB+49LUUQ+5Q2M+5YJRM" alt="" style="position:absolute;width:1px;height:1px;overflow:hidden;">
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
