﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>SMH | 英語ミーム辞典</title>
	<atom:link href="https://net-slang-dictionary.com/tag/smh/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://net-slang-dictionary.com</link>
	<description>英語ミーム・SNSスラング・ネット用語の意味をわかりやすく解説</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 Apr 2026 16:21:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://net-slang-dictionary.com/wp-content/uploads/2026/03/cropped-meme2-32x32.jpg</url>
	<title>SMH | 英語ミーム辞典</title>
	<link>https://net-slang-dictionary.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>DPMOとは？「これ以上イラつかせるな」を表すSNSスラングの意味と使い方を解説</title>
		<link>https://net-slang-dictionary.com/dpmo-meaning/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[pollopanita]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Apr 2026 16:08:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ネット用語]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[don't piss me off]]></category>
		<category><![CDATA[DPMO]]></category>
		<category><![CDATA[Gen Zスラング]]></category>
		<category><![CDATA[ISTG]]></category>
		<category><![CDATA[SMH]]></category>
		<category><![CDATA[SNSスラング]]></category>
		<category><![CDATA[STFU]]></category>
		<category><![CDATA[英語スラング]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://net-slang-dictionary.com/?p=2438</guid>

					<description><![CDATA[目次 DPMO の意味とは？DPMO はどんな時に使う？本気でイラついているとき冗談半分でツッコミとして使うときK-POP ファンダムで「真面目キャラ」を分類するときDPMO の元ネタ・由来英語口語「Don&#8217; [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">DPMO の意味とは？</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">DPMO はどんな時に使う？</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">本気でイラついているとき</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">冗談半分でツッコミとして使うとき</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">K-POP ファンダムで「真面目キャラ」を分類するとき</a></li></ol></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">DPMO の元ネタ・由来</a><ol><li><a href="#toc7" tabindex="0">英語口語「Don&#8217;t piss me off」の定着</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">2010年代初頭・テキスト文化で略語化</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">2022年1月・Urban Dictionary への登録</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">2021年頃・K-POP Stan Twitter での台頭</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">2023年7月・「IJBOL・IDGAF・DPMO trinity」として話題化</a></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">2024年〜2026年・TikTok、Snapchat での完全定着</a></li></ol></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">例文・使い方</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">DPMO は悪い意味？ポジティブな意味？</a></li><li><a href="#toc15" tabindex="0">あわせて読みたい言葉</a><ol><li><a href="#toc16" tabindex="0">IJBOL</a></li><li><a href="#toc17" tabindex="0">IDGAF</a></li><li><a href="#toc18" tabindex="0">STFU</a></li><li><a href="#toc19" tabindex="0">SMH</a></li><li><a href="#toc20" tabindex="0">ISTG</a></li></ol></li><li><a href="#toc21" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc1">DPMO の意味とは？</span></h2>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>DPMO（ディーピーエムオー）</strong> は、英語の <strong>「Don&#8217;t Piss Me Off（怒らせないで、イラつかせるな）」の頭文字を取ったZ世代のスラング</strong> です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">相手の言動にうんざりしたときや、これ以上絡まれたくないときに警告として放つ短い一言で、日本語だと<strong>「マジで勘弁して」「それ以上言うなよ」</strong>くらいの温度感です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">2010年代初頭のテキスト文化から自然発生し、2021年頃から <strong>K-POP Stan Twitter（熱狂的な K-POP ファンコミュニティ）</strong>で爆発的に使われるようになり、Z世代・Gen Alpha の定番ワードとして定着しました。 <br />なお、製造業や Six Sigma の世界で使われる DPMO（Defects Per Million Opportunities、100万機会あたりの欠陥数）は全くの別物で、両者が混ざることはまずありません。</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc2">DPMO はどんな時に使う？</span></h2>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc3">本気でイラついているとき</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">しつこく絡んでくる相手や、繰り返し同じ文句を言ってくる相手に対して「<strong>これ以上やるな</strong>」と釘を刺すときに使う、<strong>本来のシリアスな用法</strong> です。 <br />大文字の「DPMO」で単独送信されるときは、相手に「一線を越えそうだよ」と明確なサインを出していると考えてよい場面です。<br />X（旧 Twitter）の言い争いや、Discord のケンカの場で飛び交うことも多いフレーズです。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc4">冗談半分でツッコミとして使うとき</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">友達がふざけてきた・しょうもない発言をしたときに、ユーモアたっぷりに「<strong>dpmo</strong> 😭」と返すのが現代的な使い方です。 <br />小文字の「dpmo」に絵文字を添えると、怒っているフリをしてるだけの <strong>お芝居ツッコミ</strong> になり、空気を軽くする効果があります。 <br />TikTok のコメント欄で最も多く見かけるのはこのノリの使い方です。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc5">K-POP ファンダムで「真面目キャラ」を分類するとき</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">K-POP Stan Twitter 独特の文化として、推しメンバーのキャラクターを <strong>「IJBOL枠（よく笑う子）」「DPMO枠（すぐキレそうな真面目な子）」「IDGAF枠（何事にも動じない堂々とした子）」</strong> の3タイプに分類する遊びが定着しています。 <br />例えば BTS の SUGA（ユンギ）がクールに無言でいる動画には「<strong>SUGA DPMO energy</strong>」、ちょっとイラッとした表情の瞬間には「<strong>ugh DPMO</strong>」といったコメントが連投されます。</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc6">DPMO の元ネタ・由来</span></h2>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc7">英語口語「Don&#8217;t piss me off」の定着</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">「<strong>piss off（イラつかせる、むかつかせる）</strong>」という英語の俗語表現自体は、20世紀後半のアメリカで日常会話に広く浸透していました。 <br />映画や音楽の中で親や上司が若者に向かって「<strong>Don&#8217;t piss me off!</strong>」と叫ぶシーンは定番の言い回しで、この生きた口語がテキスト文化の母体となります。 <br />下品な表現扱いではあるものの、強い感情を簡潔に伝える便利なフレーズとして広く親しまれてきました。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc8">2010年代初頭・テキスト文化で略語化</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">スマートフォンの普及が一気に進んだ2012〜2014年頃、小さなキーボードで感情を素早く伝えるための頭字語文化の中で DPMO が自然発生しました。 <br />この時期は<strong> LOL、LMAO、IMO、TBH、BRB</strong> といった頭字語が日常の SMS や AIM で使われるようになった黄金期で、DPMO もその流れに乗って広まります。 <br />ただし、当時はまだマイナーで、IMO や TBH ほどの主流の地位は獲得していませんでした。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc9">2022年1月・Urban Dictionary への登録</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">2022年1月8日、DPMO が Urban Dictionary に「Don&#8217;t Piss Me Off」として公式に定義登録されました。 <br />この時点でネット上の辞書として明確に記録されたことになり、若者向けメディアでも取り上げられる頻度が徐々に増えていきました。 <br />LOL（2003年登録）や IJBOL（2009年登録）などと比べるとかなり遅いタイミングで、DPMO が一般化したのが比較的最近である証拠とも言えます。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc10">2021年頃・K-POP Stan Twitter での台頭</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">2021年以降、K-POP Stan Twitter の文化圏で DPMO は<strong> IJBOL（I Just Burst Out Laughing）</strong>や<strong> IDGAF（I Don&#8217;t Give A F**k）</strong>とセットで使われ始めます。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">推しの<strong>「怒りがち」「真面目すぎて小さなことでキレる」</strong>キャラを DPMO と形容する使い方が広まり、同じコミュニティで育った IJBOL と共に独自の意味合いを持つようになりました。<br />BTS、BLACKPINK、Stray Kids のファンダムを中心に爆発的に使用頻度が上がった時期です。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc11">2023年7月・「IJBOL・IDGAF・DPMO trinity」として話題化</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">2023年7月には、ゲーム・エンタメ系メディア Spiel Times が「K-pop: IJBOL, DPMO, IDGAF on Twitter, Meaning Explained」という記事を公開し、この3つが <strong>「Stan Twitter の三位一体（trinity）」</strong> として正式に紹介されました。 <br />同月3日、X ユーザー @hvcmin が「<strong>went from ijbol to idgaf to dpmo a REAL actor</strong>」と俳優の感情の移り変わりを3つのスラングで表現したツイートが拡散し、ミーム化が進みます。 <br />この時期、推しメンバーの Venn 図（IJBOL・IDGAF・DPMO の交差領域で性格を可視化する）を作って投稿するのが流行しました。</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc12">2024年〜2026年・TikTok、Snapchat での完全定着</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">現在の DPMO は TikTok のコメント欄、Snapchat のやり取り、Instagram の DM などで日常的に飛び交うワードとなっています。 <br />特に TikTok ではクリエイターが「<strong>ついにキレる</strong>」瞬間を演じてラストに「DPMO」と吐き捨てる動画フォーマットが定番化しました。 <br />Gen Alpha（2013〜2025年生まれの世代）も年上の兄弟姉妹経由で習得しており、世代を超えた頭字語として根付いています。</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc13">例文・使い方</span></h2>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>DPMO with your constant complaining.</strong> <br />（いちいち文句言うのやめてくれない？マジで）</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>I&#8217;m already stressed, so dpmo today.</strong> <br />（今日もうストレスで限界だから、マジで絡まないで）</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>You ate my leftovers??? dpmo 😭</strong> <br />（私の残り物食べたの？マジふざけんなってw）</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]"><strong>Jungkook in this interview giving major DPMO energy.</strong> <br />（このインタビューのジョングク、完全に DPMO の雰囲気）</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc14">DPMO は悪い意味？ポジティブな意味？</span></h2>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">DPMO は <strong>基本的にネガティブ寄りの強めのスラング</strong> で、怒りや不快感、警告を伝えるために使われます。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">親しい友達同士ではおどけたツッコミや空気を和らげる小芝居として使われることも多く、その場合は悪意はほぼありません。 <br />ただし「<strong>piss</strong>」という言葉が含まれているため、親世代や目上の人、ビジネスシーンでは使うべきではない<strong>下品なカテゴリーの表現であることは覚えておきましょう</strong>。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">また、関係性ができていない相手に送ると「なんで突然キレてるの？」と誤解される危険性が高いので、すでに気心の知れた友達の間だけで使うのが鉄則です。 <br /><strong>大文字＋単独送信はガチモード</strong>、<strong>小文字＋絵文字はジョークモード</strong>という使い分けを意識すると失敗しません。</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc15">あわせて読みたい言葉</span></h2>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc16">IJBOL</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">IJBOL（アイジェイボル）は「I Just Burst Out Laughing（吹き出した）」の略で、DPMO と同じ K-POP Stan Twitter 発のZ世代スラングです。 DPMO がイライラを表すのに対し、IJBOL は爆笑を表す <strong>正反対の感情</strong> のスラングである点が違います。 K-POP ファンは推しを「IJBOL 枠」「DPMO 枠」に分類して遊ぶのが定番で、2つはセットで語られることが非常に多いです。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">→ <a href="https://net-slang-dictionary.com/ijbol-meaning/">IJBOL の意味を見る</a></p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc17">IDGAF</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">IDGAF（アイディージーエーエフ）は「I Don&#8217;t Give A F**k（どうでもいい、知ったこっちゃない）」の略で、DPMO、IJBOL と並ぶ K-POP Stan Twitter の「三位一体」の一つです。 DPMO が「怒り」を表すのに対し、IDGAF は「関心すら向けない堂々とした無関心」を表す点が違います。 Dua Lipa に同名の楽曲があることでも有名で、BTS の「ON」で SUGA が「I don&#8217;t give an ugh!」と歌う場面もファンの間で有名です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">→ <a href="https://net-slang-dictionary.com/idgaf-meaning/">IDGAF の意味を見る</a></p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc18">STFU</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">STFU（エスティーエフユー）は「Shut The F**k Up（黙れ）」の略で、DPMO よりも格段に強い怒りを直接ぶつける攻撃的スラングです。 DPMO が「これ以上やるなよ」という警告にとどまるのに対し、STFU は「今すぐ黙れ」と相手を封じ込める命令である点が違います。 下品度・攻撃度ともに最高クラスなので、使える相手はかなり限られます。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">→ STFU との違いを見る</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc19">SMH</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">SMH（エスエムエイチ）は「Shaking My Head（呆れて首を振る）」の略で、呆れや軽い失望を表すスラングです。 DPMO が怒りを直接相手にぶつけるのに対し、SMH は相手にではなく <strong>状況や第三者の行動に対する失望</strong> を表す点が違います。 感情の強度も DPMO より控えめで、ツイートの締めに添えられることが多い表現です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]">→ SMH の意味を見る</p>
<h3 class="text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold"><span id="toc20">ISTG</span></h3>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">ISTG（アイエスティージー）は「I Swear To God（マジで誓う）」の略で、DPMO に近い強いフラストレーションを表すスラングです。 DPMO が「怒らせるな」と相手への警告なのに対し、ISTG は「本当にマジで言ってる」と自分の感情の本気度を強調する点が違います。 「istg if you don&#8217;t stop, dpmo」のように連続して使われる組み合わせも頻繁に見られます。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">→ ISTG の意味を見る</p>
<h2 class="text-text-100 mt-3 -mb-1 text-[1.125rem] font-bold"><span id="toc21">まとめ</span></h2>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]"><strong>DPMO</strong> は「<strong>Don&#8217;t Piss Me Off</strong>」の頭字語として2010年代初頭のテキスト文化で生まれ、2021年以降の K-POP Stan Twitter で IJBOL・IDGAF と並ぶ「三位一体」として地位を確立したZ世代のスラングです。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">本気のキレ警告からジョークツッコミ、推しのキャラ分類まで使い方は多彩ですが、「piss」という下品な語を含む強めの表現なので、相手との距離感をきちんと読んで使うのが大切です。</p>
<p class="font-claude-response-body break-words whitespace-pre-wrap leading-[1.7]">SNS で DPMO が飛んできたら、文字の大小と絵文字の有無からガチ度を見極めて、落ち着いて対応してくださいね！</p>


<div class="cta-banner"><p>英語スラングの微妙なニュアンスを理解するには、実際の会話やSNSに触れながら英語力を磨くのが一番です！</p><a rel="nofollow" class="cta-btn" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=4AZIOB+49LUUQ+5Q2M+5YJRM">→ DMM英会話で無料体験してみる</a><img decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www13.a8.net/0.gif?a8mat=4AZIOB+49LUUQ+5Q2M+5YJRM" alt="" style="position:absolute;width:1px;height:1px;overflow:hidden;"></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
