cope の意味とは?レスバで使われる煽りSNSスラングの使い方を解説

cope の意味とは?SNSスラングの使い方を解説 ネット用語

cope の意味とは?

cope は、負けや失敗を受け入れられずに言い訳している状態を皮肉る時に使うスラングです。
日本語では「負け惜しみ」「現実逃避の言い訳」「都合のいい言い分でごまかしている状態」のようなニュアンスで使われます。

もともとの英語の cope は「対処する」「うまくやりくりする」という意味ですが、ネットスラングではそこからズレて、つらい現実を受け止めきれずに無理やり自分を納得させている感じをあざける言い方として使われます。

cope はどんな時に使う?

cope は、結果が出た後に都合のいい理由を並べている人や、負けや失敗を認めたくなくて言い訳している人に対して、「それは cope だ」と言う形でよく使われます。
たとえば、対戦で負けた後にルールや環境のせいにしたり、議論で押されてから「本気じゃなかった」と言い出したりするような場面で使われやすいです。

また、単なる悲しみではなく、“その言い訳、現実を受け止めるための無理な自己正当化でしょ”という見方が含まれるのがポイントです。
たとえば、「That’s just cope.」のように単独で使われるほか、「cope harder」「coping」「cope and seethe」のように、さらに煽る形で使われることもあります。
そのため、かなり挑発的で、相手を煽る時の一言として使われることが多いです。

最近では copium とセットで語られることも多く、「その発言は cope」「それは copium」みたいに、現実逃避っぽい自己正当化をまとめてからかう流れが定番になっています。

cope の元ネタ・由来

cope は本来、「問題や困難に対処する」という意味の一般的な動詞です。

そこからネットでは意味がひねられ、「現実を受け止めるために無理に自分を納得させている」という皮肉のニュアンスが強まりました。
オンライン上で使用される cope は相手が 負けや失敗を受け入れられずに言い訳している状態 になっていること
として説明されることが多いです。

例文・使い方

That’s just cope.
→ それはただの負け惜しみだ。
He lost and started coping online.
→ 彼は負けてからネットで言い訳し始めた。
Saying the game was rigged is pure cope.
→ そのゲームは仕組まれていたって言うのは、ただの cope だよ。

cope は悪い意味?ポジティブな意味?

cope は、ネットスラングとしてはかなりネガティブ寄りです。
本来の cope は中立的な「対処する」という動詞ですが、スラングとしての cope は、負け惜しみ・言い訳・現実逃避をからかう意味で使われるため、褒め言葉にはなりません。

かなり挑発的な言い方なので、相手を煽る目的で使われやすい言葉です。
そのため、軽いネットノリで使われることもありますが、直接言われるとかなり感じが悪く聞こえることもありますので注意が必要です。

あわせて読みたい言葉

cope と近い文脈で使われるスラングを見ておくと、ニュアンスの違いがわかりやすくなります。

まとめ

cope は、負けや失敗を受け入れられずに言い訳している状態を皮肉る時に使うスラングです。
本来は「対処する」という意味の英単語ですが、ネットでは現実逃避の言い訳という揶揄のニュアンスが強まりました。議論や対戦、推し活などで、負けた側や不利な側の反応をあざける表現としてよく使われます。
意味を知っておくとSNSやネットミームの文脈を読み取りやすくなりますね!

海外ミームをもっとリアルタイムで楽しみたいなら、英語を少し鍛えるのが一番の近道です!
→ スタディサプリENGLISHで無料体験してみる

A〜Z
索引
タイトルとURLをコピーしました